المحروقات في لبنان 999999874569784697845697864333333
المحروقات في لبنان 999999874569784697845697864333333

“فرض ضريبة 14% على المازوت يشعل غضب المزارعين اللبنانيين ويدفع القطاع الزراعي نحو الهاوية”

“فرض ضريبة 14% على المازوت يشعل غضب المزارعين اللبنانيين ويدفع القطاع الزراعي نحو الهاوية”

في ظل الأزمات المتلاحقة التي يعانيها المزارع اللبناني من شح المياه، كساد الأسواق وغلاء المستلزمات، جاء قرار فرض ضريبة بنسبة 14% على المازوت كضربة قاضية لقطاع زراعي يحتضر، وفقًا لرئيس تجمع مزارعي وفلاحي البقاع إبراهيم الترشيشي.

وأوضح الترشيشي، في مقابلة مع “ليبانون ديبايت”، أن المازوت هو شريان الحياة للزراعة اللبنانية، حيث يُستخدم في نقل العمال، شحن الإنتاج، تشغيل الآلات واستخراج المياه الجوفية، مؤكداً أن فرض ضريبة أعلى على المازوت مقارنة بالبنزين يُعد خطأً اقتصادياً واجتماعياً كبيراً، خاصة وأن البنزين يستخدم بشكل رئيسي في وسائل النقل.

وأشار إلى أن هذا القرار يأتي في وقت غير مناسب، مُحمّلاً المزارعين والفئات الضعيفة أعباء إضافية، بينما كان من المفترض أن تستهدف الضرائب الطبقات الأكثر قدرة.

وحذر الترشيشي من تفجر إضراب واسع في القطاع الزراعي، مشيرًا إلى أن المزارعين قد يضطرون إلى رمي محاصيلهم على الطرقات بسبب الأوضاع الصعبة، رغم تمنيهم العكس.

وشدد على أن ارتفاع سعر المازوت سيرفع كلفة الإنتاج، مما سينعكس سلبًا على أسعار المنتجات الزراعية وقدرة المزارع على المنافسة، بالإضافة إلى زيادة ظاهرة التهريب التي يصعب ضبطها في ظل الأزمة الاقتصادية.


“14% Tax on Diesel Sparks Lebanese Farmers' Outrage, Threatening Agricultural Sector Collapse”

Amidst ongoing crises including water scarcity, market slump, and rising input costs, the recent decision to impose a 14% tax on diesel fuel is seen as a final blow to Lebanon’s struggling agricultural sector, according to Ibrahim Tarchichi, head of the Bekaa Farmers and Agriculturalists Association.

In an interview with Lebanon Debate, Tarchichi emphasized that diesel is the lifeblood of Lebanese agriculture, used for transporting labor, shipping produce, operating machinery, and extracting groundwater. He criticized the tax hike on diesel—higher than that on gasoline—as a significant economic and social mistake, noting that gasoline is primarily for transportation.

He pointed out that the timing of the decision is inappropriate, unfairly burdening farmers and vulnerable groups, while taxes should ideally target higher-income classes.

Tarchichi warned of a potential widespread strike in the agricultural sector, stating farmers might resort to dumping their crops on roads due to harsh conditions, despite their preference to avoid such drastic measures.

He stressed that the increased diesel price will escalate production costs, negatively affecting crop prices and farmers’ competitiveness, while also exacerbating smuggling—an issue hard to control amid Lebanon’s economic turmoil.


Translated by economyscopes team

المصدر: ليبانون ديبايت

عن Mohamad Jamous

شاهد أيضاً

مؤسسة كهرباء لبنان

انفراجة في ملف الكهرباء: “كهرباء لبنان” تعلن البدء بـ رفع التغذية تدريجياً بدءاً من مساء اليوم

شحنة الغاز أويل مطابقة للمواصفات أصدر المكتب الإعلامي لمؤسسة كهرباء لبنان بياناً أعلن فيه عن …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *